移至主要內容區
Mobile Menu Button
如何去馬祖   藍眼淚   北海坑道  
您附近的景點
您可能有興趣的
活動
新聞
景點
遊程
節慶

寧靜戰地 海上堡壘.馬祖

一般
發佈日期:2022-07-26
117

寧靜戰地 海上堡壘·馬祖

Matsu: A Former Military Zone in Peace and a Fortress on the Sea

Because of the war between two sides of Taiwan Strait, Matsu used to live by fishing but transformed from fishing villages into a military stronghold after 1949.  Blocked for public view for decades, its mission of being a stronghold was suspended in 1992, and started opening for public visit since 1994.  Fortresses were scattered around the island, there were sentries, slogans, tunnels, forts, and soldiers jamming the island, constituting the battlefield scene.  After its opening, it has attracted waves of military fans visiting the area. 

Matsu, as an ex-battlefield, cultivates special charm.  With the exception of Gaodeng and Liang Islands that are still closed to the public, the other places, including the four townships and five islands have been opened consecutively.  To preserve the history in that period, Mt. Da'ao was transformed into the War and Peace Memorial Park, presenting the epitome of history of Matsu as a battlefield there for people to learn more about the past.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         

To the people on either side of Taiwan Strait, Matsu has a touch of mystery.  This may come from its military past or from the confrontation and estrangement between both sides across time and space.

Unveiled in 2010 and situated in the War and Peace Memorial Park, the exhibition center boasts views of Chinese coastlines across the strait on clear days. The center takes the theme of “touching memories,” and it is divided into the following areas: Origin, A Military Chronicle, Military Supplies, and Military and Civilian Culture. During the military control period, the public was not allowed to have cameras. Only the army could take photos. This makes the photos on display all the more precious. Through words and images, the center encourages visitors to imagine the hardships of the residents here during the war.

自1949年後,馬祖的地理位置因為兩岸戰事,由原以漁業維生的列島變成了軍事重地並因此歷史際遇而塵封長達數十年,直到1992年戰地政務解除,才於1994年開放觀光,在那個年代,這裡是戰地的前哨站,標語、坑道、碉堡、阿兵哥,形塑了極特殊的戰地風貌,吸引許多軍事迷。

對海峽兩岸的人來說,馬祖帶著幾許的神祕色彩,這可能是來自過去的戰地政務,也可能是來自海峽兩岸的時、空對峙與隔閡。

馬祖戰地氣息孕育了神祕的魅力,除尚有駐軍的高登與亮島未開放參訪外,其他位於四鄉五島內多樣的軍事坑道已陸續開放參觀,為了保留並紀念這段歷史,交通部觀光局馬祖國家風景區管理處特別將北竿大澳山劃設為「戰爭和平紀念公園」,將馬祖戰地歷史風貌完整縮影其中,陳展歷史文物以及防禦武器,供人緬懷憑弔。

戰爭和平紀念公園主題館就座落在戰爭和平紀念公園內,2010年正式揭牌,開幕時,馬管處邀請當年曾在馬祖開鑿坑道的「北海真英雄」們回訪,特於館內播放「戰時回憶─馬祖老影片」。軍管時期,民眾無法持有相機,僅軍方能拍照與攝影,故此時的影像紀錄,顯得彌足珍貴,讓觀者能透過影片,回顧軍民真實生活,更揭開戰地政務下的神秘面紗。

主題館內以「感動‧回憶」為主題,分成:緣起、軍事沿革大事紀、軍用品展示區、軍民生態文化等展區,透過文字及影像,這些關於馬祖長達近半世紀軍管時期,軍方與民間共同走過的歲月,在主題館內歷史重現,讓參觀遊客遙想當年戰地居民艱難困厄的生活。

 

Photos | Wang Yu-Ren

相關照片

使用鍵盤操作相簿說明:
  • 向上鍵:照片選單顯示
  • 向下鍵:照片選單隱藏
  • 向左鍵:上一張照片
  • 向右鍵:下一張照片
  • ESC鍵:離開相簿

附件下載

檔案名稱 格式
Photos | Wang Yu-Ren 雜湊值驗證 Picjpg
檔案大小:230 KB 下載次數:6
最後更新日期:2022-07-26 網頁錯誤回報
TOP